К дискуссии о богослужебном языке

Тема в разделе "Православное богослужение", создана пользователем Геннадий Сокол, 3 фев 2016.

  1.  
    Лариса Т.
    Оффлайн

    Лариса Т. Миссис Энергия

    Сообщения:
    3.363
    Симпатии:
    3.960
    Лучшие ответы:
    13
    Вероисповедание:
    Православный
    Ну я пришла 8 лет назад с улицы в Храм. Ну и что?

    Да, ничего не поняла. Но захотелось прийти вновь и вновь. Не оттолкнуло, наоборот, захотелось больше узнать и окунуться в это. Так, что Геннадий, не всех отталкивает. Это раз. А, во-вторых, нигде и не сказано, что Православие - религия для всех. Есть барьеры и их надо преодолевать. В том числе в себе. ЦСЯ тоже такой барьер. И, причем, нужный барьер. Православие - это борьба. Если ты не готов побороться, чтобы даже понять ЦСЯ, то, что вообще потом говорить о борьбе со страстями? Православие не удобная религия, а истинная.

    Понимание церковных текстов, к сожалению или к счастью, зависит больше не от используемого языка, а от духовного уровня человека. Можно быть абсолютно безграмотным, но духовно одаренным человеком и понять гораздо больше, чем лингвист или филолог с ЦСЯ.

    Вы правы, Геннадий, проблемы языка не существует. Вот, проблема бездуховности гораздо более острая проблема. Можно и на украинском и на русском прочитать и ничего не понять, хотя вроде буквы и слова знакомые. И так многие читают Евангелие как худ. произведение. Если еще опустить язык, то вообще пиши пропало...

    Существующая языковая тенденция в мире - культурный уровень современных языков снижается просто в катастрофических масштабах. Культура речи упала. Язык уплощается и упрощается. Вы посмотрите как сейчас пишут: много Пушкиных, Достоевских?

    Может жаргон еще использовать, чтобы понятнее было? Многим и на таком уровне надо.
    добавлено: 16 май 2016
    вообще подобная тема уже была и много копий было сломано: Богослужение на разных языках | I Православный Форум Украины
     
    -Леонид-, Тамара, Сергей и 2 другим нравится это.
  2.  
    Геннадий Сокол
    Оффлайн

    Геннадий Сокол Мистер Начитанность

    Сообщения:
    1.613
    Симпатии:
    1.889
    Лучшие ответы:
    5
    Вероисповедание:
    Православный
    Владимир, но не все же такие умные и образованные, как мы с Вами. Кроме нас, бывают еще и дети, которым важен был бы смысл услышанного. Я сам не против ЦСЯ, но, пожалуй, проголосую, если будет такая возможность, за общеприятные и доступные языки, не важно - русский то или украинский. С той самой же целью, почему бы нам не вести богослужения и на русском? А исходят из общей тендеции применения этих языков, разве мы с Вами думаем не на достаточном для понимания нам языке?
     
  3.  
    Владимир
    Оффлайн

    Владимир Ночной дозор Команда форума Модератор Почетный форумчанин

    Сообщения:
    7.328
    Симпатии:
    14.766
    Лучшие ответы:
    18
    Вероисповедание:
    Православный
    Не могу назвать себя умным... Просто, есть желание что то познать. Не ужели мы тупее наших предков???
    Тот, кто регулярно ходит на богослужения, со 100% гарантией моно сказать, что все начинает понимать. Надо читать, самообразовываться. А у детей есть родители, которые должны воспитывать в христианской вере. В конце концов, есть воскресные школы для деток и взрослых. Так что, сказать, что сегодня нет возможности узнать о чем читают за богослужением- ну, как бы, не совсем справедливо...
    По поводу русского в богослужебной практике-мое отношение, крайне негативное...Теряется весь смысл и глубина текста... Почитайте Псалтырь на русском и ЦС и ощутите разницу
     
    -Леонид-, olga75, Георгия и 3 другим нравится это.
  4.  
    Сан Саныч
    Оффлайн

    Сан Саныч Химик форума

    Сообщения:
    903
    Симпатии:
    2.114
    Лучшие ответы:
    7
    Вероисповедание:
    Православный
    Владимир прав, сейчас в воскресных школах преподается ЦС. Я преподаю Новый Завет, но вижу и другие занятия. Поверьте, детки быстро схватывают, с интересом читают. Ведь раньше вообще по Псалтири читать учили. Сейчас масштабно проводится секулялизация, поэтому и такое далекое отношение и непонимание к родному.
     
    olga75, Владимир и Тамара нравится это.
  5.  
    Геннадий Сокол
    Оффлайн

    Геннадий Сокол Мистер Начитанность

    Сообщения:
    1.613
    Симпатии:
    1.889
    Лучшие ответы:
    5
    Вероисповедание:
    Православный
    Ну, у всех по разному оно может быть. Здесь бы еще важно - людей услышать. А то мы с Вами или, даже, форумчане все здешние - это еще не весь контингент прихожан. Ведь, учить язык ЦСЯ - на это еще тоже время нужно ... Не у всех его одинакового осталось.
    добавлено: 17 май 2016
    Ничего там не теряется. Читал и на русском - понятнее не бывает. Лексическая парадигма не обязательна, где важен смысл услышанного.
     
  6.  
    Zoya
    Оффлайн

    Zoya Мисс Добрая Справка Почетный форумчанин

    Сообщения:
    3.116
    Симпатии:
    4.802
    Лучшие ответы:
    10
    Вероисповедание:
    Православный
    Я не знаю значения этого слова.
    в словарях: СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ — процесс освобождения всех сфер общественной и личной жизни из под контроля религии
     
  7.  
    Лариса Т.
    Оффлайн

    Лариса Т. Миссис Энергия

    Сообщения:
    3.363
    Симпатии:
    3.960
    Лучшие ответы:
    13
    Вероисповедание:
    Православный
    Деткам, к сожалению, перевод на русский язык ничем не поможет. Сравните молитву "Отче наш" на церковно-славянском и русском языках.

    Детки совершенно не поймут, кто такой "Отче наш", что такое "Царствие твое", да и "сущий на небесах" тоже не очень понятно. Чтобы детки поняли, им нужно объяснять на понятном им языке. А Дух в ЦСЯ они прекрасно чувствуют. Как Его перевести на русский язык совершенно не понятно. Для этого нужны Кирилл и Мефодий новые.

    И, Геннадий, понимание языка происходит совершенно не от количества ума. Уверяю Вас, годовалые детки гораздо лучше и быстрее освоят любой язык, нежели Вы. И не от того, что они умнее Вас.
     
    -Леонид-, olga75, Георгия и ещё 1-му нравится это.
  8.  
    Zoya
    Оффлайн

    Zoya Мисс Добрая Справка Почетный форумчанин

    Сообщения:
    3.116
    Симпатии:
    4.802
    Лучшие ответы:
    10
    Вероисповедание:
    Православный
    Это уже не в тему, но о секуляризации и Спасителе:
    "Прежде чем попытаться ответитьна этот вопрос, нужно напомнить, что до постсовременности было, по-видимому, «три с половиной секуляризации».
    Первая, собственно говоря, была осуществлена самим Спасителем,
    который высвободил веру из-под закона, разъял связь между верой в Господа и этнической эксклюзивностью иудеев.
    Несомненно, что здесь содержится «секуляризация» в том смысле, что национальному предоставляется автономное бытие. С того момента, как зазвучала проповедь Господа Иисуса Христа, этническое должно искать себе свое собственное (внерелигиозное) основание, в то время как вера обретает универсалистский характер."
    Русский архипелаг - Четвертая секуляризация
     
    Последнее редактирование: 17 май 2016
    Сан Саныч и Тамара нравится это.
  9.  
    Лариса Т.
    Оффлайн

    Лариса Т. Миссис Энергия

    Сообщения:
    3.363
    Симпатии:
    3.960
    Лучшие ответы:
    13
    Вероисповедание:
    Православный
    Зоя, по-простому, секуляризация - это обмирщение.
     
    Zoya и Сан Саныч нравится это.
  10.  
    Zoya
    Оффлайн

    Zoya Мисс Добрая Справка Почетный форумчанин

    Сообщения:
    3.116
    Симпатии:
    4.802
    Лучшие ответы:
    10
    Вероисповедание:
    Православный
    Спасибо.
    Обмирщение в христианстве — процесс переориентации церкви на решение проблем мирской жизни.
     
    Сан Саныч нравится это.
  11.  
    Лариса Т.
    Оффлайн

    Лариса Т. Миссис Энергия

    Сообщения:
    3.363
    Симпатии:
    3.960
    Лучшие ответы:
    13
    Вероисповедание:
    Православный
    И, если Вы думаете про деток, Геннадий, то подумайте почему детям так нравится, например, Толкиен с Властелином Колец, с эльфийскими языками, "Нарния" Льюиса. Или рассказ про пляшущих человечков в рассказах о Шерлоке Холмсе. Помню, мне было очень увлекательно лет в 10-12 составлять алфавит из пляшущих человечков после прочтения рассказа Конан Дойля. Мы потом с девчонками играли и писали записки друг другу, используя пляшущих человечков вместо букв.

    ИМХО, ЦСЯ больше позволяет погрузить детей в жизнь Церкви, нежели бытовой русский. Не знаю насколько это правильно, но ЦСЯ ассоциируется со сказкой, с неизведанным. И когда начинаешь погружаться в мир букв ЦСЯ - открывается другой мир. Ведь там за каждой буквой стоит целая история.
     
  12.  
    Владимир
    Оффлайн

    Владимир Ночной дозор Команда форума Модератор Почетный форумчанин

    Сообщения:
    7.328
    Симпатии:
    14.766
    Лучшие ответы:
    18
    Вероисповедание:
    Православный
    Да не надо специально учить. Он сам начинает усваиваться и откладываться в голове, только надо немного подождать, и иметь желание понимать. Еще раз повторюсь, сегодня такая тенденция звучит, что это не "наш родной язык", а родной национальный, государственный. Но ЦСЯ тоже родной. Просто, это все делается для того, что бы разобщить церковь. Когда начнут служить на разных языках, то и связь между двумя церквями-сестрами ослабнет...
    Вот скажите, почему вопрос о переходе на украинский язык в богослужении возник и стал актуален только в 20-м столетии???
    Как Вы думаете? Ведь, по сути, раньше тоже были украиноговорящие села и города. И все было нормально, ни кто не жаловался, все понимали...
    Лично я думаю, что это связанно с политикой и процессами в стране, но ни как не в крайней необходимости ухода от ЦСЯ
     
    -Леонид-, Георгия и Сан Саныч нравится это.
  13.  
    Сан Саныч
    Оффлайн

    Сан Саныч Химик форума

    Сообщения:
    903
    Симпатии:
    2.114
    Лучшие ответы:
    7
    Вероисповедание:
    Православный
    Хотя значение и такое, может поставлю акцент на том, что сейчас произошел перегиб в сторону не просто освобождения, а противопоставления, что как раз и плохо.
     
    Георгия, Тамара и Zoya нравится это.
  14.  
    Владимир
    Оффлайн

    Владимир Ночной дозор Команда форума Модератор Почетный форумчанин

    Сообщения:
    7.328
    Симпатии:
    14.766
    Лучшие ответы:
    18
    Вероисповедание:
    Православный
    Кстати, сербы очень жалеют, что перешли на современный язык в богослужении.
    Даже читал, что сербские старцы распад страны объясняют как раз тем, что Господь попустил подобное за отказ от богослужебного языка и переход на современный, разговорный. Не знаю, на сколько это так, но подобное мнение высказывалось авторитетными людьми в Сербской Церкви
     
  15.  
    Сан Саныч
    Оффлайн

    Сан Саныч Химик форума

    Сообщения:
    903
    Симпатии:
    2.114
    Лучшие ответы:
    7
    Вероисповедание:
    Православный
    В отличии от древних, мы перестали видеть связь между бедствиями и отступлением.
     
    Тамара и Владимир нравится это.
  16.  
    Георгия
    Оффлайн

    Георгия Мамочка форума

    Сообщения:
    1.162
    Симпатии:
    3.053
    Лучшие ответы:
    5
    Вероисповедание:
    Крещенный в православной церкви
    Людям, конечно. =) Господу язык не нужен - он слушает наши сердца.
    добавлено: 17 май 2016
    Есть люди, которые общаются между собой матом. Что, будем мат в богослужение вводить, чтобы им понятнее было?
     
    -Леонид-, olga75, Лариса Т. и 2 другим нравится это.
  17.  
    Zoya
    Оффлайн

    Zoya Мисс Добрая Справка Почетный форумчанин

    Сообщения:
    3.116
    Симпатии:
    4.802
    Лучшие ответы:
    10
    Вероисповедание:
    Православный
    Размышление над церковнославянским языком / Православие.Ru
    (к проблеме понимания)
    В предлагаемой статье вопрос понимания богослужебного языка рассмотрен на историческом фоне, обозначены этапы развития церковнославянского языка, разные подходы к проблеме его понимания и связанные с ними возможности преодоления непонятности богослужения для современного человека.
    15 декабря 2010 г.
    ...
    Вера17 декабря 2010
    ... Нельзя допустить, чтобы началось упрощение языка церковных служб ! Прямо насмерть надо стоять. Так уж случилось, что живу в Германии и до русского православного храма доехать каждое воскресенье не могу. И в эти дни стала бывать в сербской православной церкви. Всю службу понимаю потому, что служба идет на церковно-славянском языке . Разговорную речь воспринимаю с трудом, а службу от слова до слова! Храни Господь от всяких нововведений в святая святых - в языке Церкви!
     
    -Леонид- и Тамара нравится это.
  18.  
    Геннадий Сокол
    Оффлайн

    Геннадий Сокол Мистер Начитанность

    Сообщения:
    1.613
    Симпатии:
    1.889
    Лучшие ответы:
    5
    Вероисповедание:
    Православный
    Разные детки бывают, с разным возрастом, готовые к обучению и не очень. А с детьми, тоже что и с людьми вобщем - лучше было бы говорить на одном языке, как с ними разговаривают дома и везде. И нет им никакой необходимости в условностях для понимания своего родного языка.
    добавлено: 17 май 2016
    А что, есть люди, общающиеся между собой на ЦСЯ?
     
    Последнее редактирование: 17 май 2016
  19.  
    Лариса Т.
    Оффлайн

    Лариса Т. Миссис Энергия

    Сообщения:
    3.363
    Симпатии:
    3.960
    Лучшие ответы:
    13
    Вероисповедание:
    Православный
    Вот, мы сейчас с Вами говорим на одном языке, но полное ощущение, что на разных. Ну и что с того, что мы на одном языке говорим? =) Лучшему пониманию это не способствует. Факт на лицо.
     
    Последнее редактирование: 17 май 2016
    Георгия, -Леонид-, olga75 и ещё 1-му нравится это.
  20.  
    Геннадий Сокол
    Оффлайн

    Геннадий Сокол Мистер Начитанность

    Сообщения:
    1.613
    Симпатии:
    1.889
    Лучшие ответы:
    5
    Вероисповедание:
    Православный
    Ну да, да. Так что лучше нам будет на ЦСЯ общаться. Кто первый начнет?
     
Загрузка...